Вышла книга уфимского историка Игоря Кучумова "Англичане едут по России"

Вышла книга уфимского историка Игоря Кучумова "Англичане едут по России"

В нее включены записки выдающегося английского математика и физика Уильяма Споттисвуда (1825–1883), который осенью 1856 года путешествовал по России и заехал в Уфу.

Автор описывает свое прибытие в наш город, который «стоит на высоком мысу», пребывание в компании уфимского голландца Бертрана и его супруги-англичанки, трудности с рекомендованным в Уфе переводчиком, пользы от которого не было («приняв лишку, принялся без умолку молоть всякую бессмыслицу»). Английский путешественник рассказывает о своих мытарствах при получении паспорта, оформлением которого «занимаются несколько контор. Сначала старый паспорт нужно сдать в полицию, та передаст его в канцелярию гражданского губернатора, потом надобно самому выяснить местонахождение сданного паспорта, послать кого-нибудь купить гербовую бумагу (поскольку в офисе этот предмет не держат), затем найти человека и уговорить его ее заполнить, после чего скрепить множеством подписей, причем губернаторской — в последнюю очередь».

Решив отправиться в Стерлитамак, Споттисвуд выслушал от уфимцев множество рассказов об опасности этого пути, «мол, нам обязательно перережут горло, мы столкнемся со множеством неприятностей и найдем в этих местах свою погибель. Бертраны рассказали, что не раз подвергались разбойничьим нападениям на дороге, по которой нам предстояло ехать, однако мы решили, что если они остались живы, то и нас пронесет. Поняв, что нас не переубедить, супруги посоветовали нам запастись большой коробкой табака и разделочной вилкой: повстречав разбойника, один из нас должен бросить ему в глаза табак, а второй тем временем воткнет в лицо душегуба вилку. С тоской поглядывая на сей огромный столовый прибор, который торчал передо мной в куске говядины, я, с трудом сдерживая смех, от души поаплодировал доктору».

В книгу также включены записки английского инженера и металлурга Джеймса Картмелла Ридли (1844-1914), который побывал в Уфе в августе 1897 года, сойдя с поезда в районе современной железнодорожной платформы Правая Белая и въехав в город по нынешней ул. Трактовой. В здании губернского музея, который располагался по нынешнему адресу ул. Пушкина, 85/1, мистера Ридли «исключительно вежливо и гостеприимно» встретил городской голова Александр Александрович Маллеев. Путешественника «очень удивило наличие в столь отдаленном и практически неизвестном на Западе месте такого замечательного заведения с разнообразной и очень интересной экспозицией, включающей даже огромные кости мамонта».

Находясь в Уфе, Ридли посетил уфимский театр, «который представляет собой изумительное деревянное сооружение» (это был Видинеевский летний театр, находившийся в нынешнем Саду культуры и отдыха им. С. Т. Аксакова), в котором его «ждала восхитительная постановка драмы из времен Ивана Грозного» (имеется в виду историческая драма Н. А. Островского «Василиса Мелентьева»), причем «актеры играли почти как англичане. Сам театр находится в саду, и в антрактах зрители выходят погулять на свежем воздухе. В это время оркестр играет для них музыку. По звонку зрители возвращаются на свои места… Размеры культурных заведений в Уфе, образовательный уровень большинства ее жителей, архитектура домов и зданий, гостеприимство городских властей и все прочее заставили нас полностью пересмотреть наши прежние предвзятые представления о Восточной России, хотя раньше мы думали, что Уфа находится где-то в полудикой местности», – такие впечатления произвела Уфа на английского вояжера.